Scope and Contents
Het archief van Siegfried Emanuel van Praag is zeer omvangrijk. Het betreft zowel zijn literaire werk als zijn persoonlijke leven en bevat ook archivalia van zijn vrouw Hilda Sanders.
Het persoonlijke gedeelte van het archief bestaat voor het grootste deel uit een uitgebreide correspondentie over de periode 1916-1990 en uit de dagboeken die Van Praag bijhield over de periode 1934-1992. Ook zijn er fotoalbums, onderscheidingen en enkele objecten, zoals een geboetseerd portret in klei en Van Praags pijp.
Het literaire gedeelte van het archief bestaat uit manuscripten en typoscripten van een groot deel van zijn gepubliceerde romans, verhalen, hoorspelen en artikelen. Hiernaast zijn er ook manuscripten van ongepubliceerd werk. Documentatie in de vorm van aantekeningen, knipsels en afbeeldingen, waaronder foto's van joods Amsterdam, die hij gebruikte voor zijn romans en artikelen, zijn ook in het archief opgenomen, alsmede vele knipsels en overdrukken van zijn artikelen en verhalen en recensies van en over hem uit kranten en tijdschriften.
Dates
- 1916-2002
Creator
Language of Materials
Nederlands, Frans, Engels, Duits en Hebreeuws
Conditions Governing Access
Het archief is beperkt toegankelijk voor onderzoek: voor raadpleging is toestemming vereist van de collectiebeheerder.
Conditions Governing Use
Bij raadpleging is het Reglement voor de gebruikers van de Bibliotheek van de Universiteit van Amsterdam van toepassing. Reproductie en reproductierechtvergoedingen conform de Tarieven en Diensten Universiteit van Amsterdam.
Het materiaal wordt alleen ter inzage gegeven.
Biographical / Historical
Siegfried Emanuel van Praag werd op 8 augustus 1899 in Amsterdam geboren als zoon van de diamantmakelaar Herman van Praag (1856-1924) en Grietje de Jongh (1863-1934). Na een opleiding aan de openbare handelschool ging Van Praag Frans studeren aan de Universiteit van Amsterdam. De liefde voor de Franse taal en cultuur had hij van zijn vader meegekregen. Na zijn opleiding was Van Praag werkzaam als docent aan een hbs in Purmerend. Daarnaast schreef hij essays en romans. In 1925 verscheen Van Praags eerste roman De Weegschaal. In hetzelfde jaar trouwde hij met de journaliste Hilda Sanders. Uit het huwelijk werden een zoon en een dochter geboren.
In 1929 besloot Van Praag zich volledig te richten op het schrijverschap en zijn baan als docent op te geven. Naast romans schreef Van Praag artikelen en boekbesprekingen, onder andere voor joodse weekbladen en literaire tijdschriften. De onderwerpen, sfeer en thematiek in het literaire werk van Van Praag werden beïnvloed door zijn joodse achtergrond, de Amsterdamse Plantagebuurt nabij de dierentuin Artis waar hij opgroeide en zijn liefde voor de Franse taal en cultuur. Van Praags romans hebben historische of joodse thema's en spelen zich vaak af in Frankrijk. Dieren spelen vaak een bijzondere rol in de verhalen.
Het gezin Van Praag verhuisde in 1936 naar Brussel: een stap dichter bij Frankrijk, maar ook niet te ver van Nederland. In België studeerde Van Praag biologie en was hij naast zijn werk als auteur ook werkzaam bij de Nederlandse en de Nederlandstalige Belgische radio. Bij het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog in 1940 wist het gezin naar Engeland te vluchten. Ook hier waren Van Praag en zijn vrouw werkzaam voor de Nederlandse en de Nederlandstalige Belgische radio. Nadat Van Praag in 1946 teruggekeerd was naar Brussel werkte hij een korte periode in Nederland als docent aan het J.P. Thijsse Lyceum in Overveen en aan de Nutsacademie in Rotterdam.
Het naoorlogse literaire werk van Van Praag wordt vooral gekenmerkt door zijn joodse achtergrond. Jeruzalem van het Westen uit 1961 en De arend en de mol: autobiografische schetsen uit 1969 zijn hiervan voorbeelden. Ook zijn verbondenheid met Israël, dat hij regelmatig bezocht, werd na de Tweede Wereldoorlog steeds sterker. Tot op hoge leeftijd bleef Van Praag publiceren. Zijn laatste roman De lieve glorie van Truitje Bonnettemaker uit 1988 werd gepubliceerd toen Van Praag al 89 jaar was. Siegfried van Praag overleed op 16 maart 2002 in een verzorgingshuis in Brussel.
Extent
17.5 meter
Abstract in Dutch
De Nederlandse auteur Siegfried van Praag (1899-2002) groeide op in een Amsterdams joods milieu in de Amsterdamse Plantagebuurt. Binnen het gecultiveerde gezin werd veel aandacht besteed aan de Franse taal en cultuur en werd het zionisme ondersteund. Deze achtergrond is terug te vinden in de thematiek en de sfeer van Van Praags literaire werk dat van 1925 tot 1988 gepubliceerd werd. Naast romans schreef Van Praag essays, artikelen en recensies van boeken voor diverse tijdschriften. Het archief van Siegfried van Praag geeft een bijna compleet overzicht van zijn literaire werk in de vorm van autografen. Een groot deel van het archief bestaat uit correspondentie.
Abstract in English
The Dutch author Siegfried van Praag (1899-2002) grew up in the Amsterdam-Jewish milieu of the Plantage neighbourhood in Amsterdam. His cultured family placed heavy emphasis on French language and culture, as well as on support for Zionism. This background is reflected in the themes and atmosphere of Van Praag's literary work published between 1925 and 1988. In addition to novels, Van Praag wrote essays, articles and book reviews for a range of periodicals and magazines. The archive of Siegfried van Praag provides a fairly complete overview of his literary work in the form of original manuscripts. Correspondence makes up a large part of the archive.
Arrangement
Het archief is voorlopig zo veel mogelijk per archiefbestanddeel chronologisch geordend.
Physical Location
Allard Pierson, Universiteit van Amsterdam
Immediate Source of Acquisition
Een groot deel van het archief is in 1995 door Van Praag geschonken aan de Bibliotheca Rosenthaliana, die onderdeel uitmaakt van de Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam. Na het overlijden van Van Praag heeft de bibliotheek het overgebleven deel van het archief van de familie Van Praag ontvangen.
Accruals
Het archief is compleet overgedragen; aanvullingen zijn niet te verwachten.
Existence and Location of Copies
Het archief is deels gedigitaliseerd en raadpleegbaar via Het geheugen van Nederland (Collectie van Erfgoed van de oorlog) .
Separated Materials
Het Letterkundig Museum in Den Haag bezit eveneens handschriften en archivalia van Van Praag.
Bibliography
Praag, Siegfried Emanuel van
. In: Joden in Nederland in de twintigste eeuw. Een biografisch woordenboek. Utrecht, 2007, p. 251-252.
. Uit de Bibliotheca Rosenthaliana. Collectie Siegfried E. van Praag
. In: Studia Rosenthaliana 29 (1995), p. 205-206.
. - Siegfried E. van Praag. Een schrijver en zijn werk. Den Haag, 1969. .
General
Het literaire deel van de collectie kan online worden aangevraagd bij de collectiebeheerder.
Processing Information
Het archief is niet geïnventariseerd.
Deze archiefbeschrijving is tot stand gekomen in het kader van het project Online inventarissen van Nederlands-Joodse archiefcollecties. Het project is uitgevoerd in samenwerking met het Menasseh ben Israel Instituut voor joodse studies. In het kader van dit project is het archief in 2010 en 2011 geordend en passief geconserveerd.
In 2010 zijn de dagboeken uit de periode 1940-1947 gedigitaliseerd binnen het programma Erfgoed van de Oorlog, een initiatief van het ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport.
- Amsterdam (stad)
- Archives
- Authors
- Belgium
- Belgium -- Brussels
- België
- Brussel
- Diaries
- Drama
- Graphic novels
- Hoorspelen (teksten)
- Joden
- Jodendom
- Judaism
- Literature
- Literatuur (fictie en non-fictie)
- Manuscripts
- Nederland
- Netherlands
- Netherlands -- Amsterdam
- Personal correspondence
- Photographs
- Praag, Siegfried E. van (Siegfried Emanuel), 1899-2002
- Praag-Sanders, Hilda van, 1899-1974
- Radio plays
- Schrijvers
- Short stories
- Tweede Wereldoorlog
- World War (1939-1945)
- archieven (collecties)
- articles
- artikelen
- correspondentie
- dagboeken
- foto's
- korte verhalen
- manuscripten
- personal papers
- persoonlijke documenten
- romans
- toneelstukken
- Title
- Inventaris van het archief van Siegfried van Praag (1916-2002)
- Author
- R. Boertjens en C.T. Fruchaud, 2009
- Date
- 2011
- Description rules
- Describing Archives: A Content Standard
- Language of description
- Dutch; Flemish
- Script of description
- Latin
- Language of description note
- Nederlands
Repository Details
Part of the Allard Pierson Repository
Oude Turfmarkt 127-129
Amsterdam 1012 GC Nederland